V de Vian. Revista culturalmente incorrecta
Año VIII. Nº 35. Julio-agosto de 1998

Matsuo Basho, “Haiku”, p. 2

“Sumario”, p. 3

“Click!”, p. 4

Jack Kerouac, “El diario íntimo de Jack Kerouac siempre en el camino”. Traducción de Diana Arbiser, p. 9

  • Informe especial. ¡Japoneses!

Lászlo Erdélyi, “Postales del país nipón”, p. 15
Anna Kazumi Stahl, “Hoichi el que no tenía orejas”, p. 17
Guillermo Quartucci, “El velo público o Matsuda Seiko”, p, 20
Sergio Olguín, “Rye Murakami el eslabón perdido”, p. 24
“Manga. La historieta oficial”. Traducción de Amanda Pérez, p. 26
Claude Moliterni, “Un paseo por los manga”. Traducción de Sergio Olguín, p. 28
Christian Kupchik, “Lafcadio Hearn. El hombre que fue isla”, p. 32
Lászlo Erdélyi, “Racismo en el laboratorio. Japón revela sus crímenes de guerra”, p. 35
“Japoneses. Lengua y Literatura”, p. 38
Santiago Pazos, “El incidente Yumiko”, p. 40

Elvio Gandolfo, “Zona crítica. De los ensayos”. Sobre Alejandro Margulis, Osvaldo Baigorria, Esteban Verlik, p. 41

Fogwill, “Apostillas a Sobre héroes y tumbas”, p. 43

Guillem Balagué, “Zona tendencias. Ya llegan los ciberguerrillero”s, p. 44

Marcelo Miceli, “Zona crítica. Tema de Pototo”. Sobre Juan Rodolfo Wilcock, El estereoscopio de los solitarios”, p. 47

Benoit Rayski, “Zona entrevista. La cultura de masas es la aspirina del pueblo. George Steiner”, p. 48

Santiago Pazos, “¿Cuánto vale tu silencio?”, p. 50