Año 13. Nº 49. Abril de 1999

Tapa, p. 1

Sumario, p. 2

Carlos Adriano y Jota de Moraes, Reportaje, “Augusto de Campos: La invención del oído”, traducción de Gonzalo Aguilar, foto por Eduardo Knapp, pp. 3-5

Augusto de Campos, “Despoesía”, poesía brasileña, p. 4

  • Poesía argentina

Adelaida Gigli, “La calidad del amor”, p. 6

Carlos Moreira, “Rumbo a las estrellas”, p. 7

Ricardo Ibarlucía, “Estudios kantianos”, p. 7

Ricardo H. Herrera, “Imágenes del silencio cotidiano”, p. 8

Emiliano Bustos, “Cinco poemas”, p. 8

Santiago Llach, “Arnaut en Cachaca”, p. 9

Ximena May, “Néstor”, p. 10

Alejandro Rubio, “Cuatro meditaciones”, p. 11

Osvaldo Méndez, “Basura pert”, p. 12

  • Dossier Urondo

A cargo de Daniel Freidemberg y Daniel García Helder, con la colaboración de Roberto Baschetti, Oscar Arias, Daniel Divinsky, Rodolfo Alonso, Noé Jitrik, Beatriz Velázquez y Javier Urondo.

Daniel Freidemberg, “Urondo poeta”, foto de grupo: Chela Murúa, Urondo, Juanele Ortiz, Rodolfo Alonso y Hugo Gola en Paraná, ca. 1953, pp. 13-14

Daniel Freidemberg, Cronología, fotos del archivo de Rodolfo Alonso, pp. 15, 17-19, 21-22, 24-25

Susana Cella, “El mundo inconsistente”, p. 16

Francisco Urondo, “La Perichole”, p. 17

Francisco Urondo, “Antología 1956-1972”, pp. 18-19

Francisco Urondo, “Cuentos de batalla”, p. 20

Juan José Saer, “Un poeta en la cárcel”, p. 21

Samuel Zaidman, “La revolución poética”, p. 22

Francisco Urondo, Textos críticos, p. 23

Daniel García Helder, “Vanguardia y conciencia política”, pp. 24-25

 

Johann Wolfgang Goethe, “Noche de Walpurgis”, edición de Albrecht Schöne, traducción de Ricardo Ibarlucía y presentación de Ulrich Merkel, separata de cuatro páginas sin numeración

  • Poesía chilena

José Ángel Cuevas, “Poemas de circunstancia”, p. 26

Yanko González Cangas, “Metales pesados”, p. 27

  • Poesía uruguaya

Silvia Guerra, “Poemas”, p. 28

Eduardo Espina, “El cutis patrio”, p. 28

  • Rescate Fredi Guthmann

Valeria Joubert y Ricardo Ibarlucía, “El poeta errante”, autorretrato de Fredi Guthmann, p. 29

Rafael Felipe Oteriño, “Fredi”, p. 30

Fredi Guthmann, “La gran mañana definitiva”, traducción de Valeria Joubert y Ricardo Ibarlucía, p. 30

Fredi Guthmann, “Cartas de ultramar”, traducción de Valeria Joubert y Ricardo Ibarlucía, pp. 31-33

Fredi Guthmann, “Poemas inéditos (1928-1948)”, traducción de Valeria Joubert y Ricardo Ibarlucía, pp. 32-33

  • Ensayo / Poesía inglesa

James Fenton, “Un romance de familia”, sobre Birthday Letters, de Ted Hughes traducción de Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich, pp. 34-35

Ted Hughes, “Birthday Letters”, traducción de Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich, pp. 35-37

  • Crítica

Pablo Gianera, “El tiempo a la deriva”. Sobre Olga Orozco, Relámpagos de lo invisible, p. 38

Martín Prieto, “Del experimentalismo a la experiencia”. Sobre Mirta Rosenberg, El arte de perder, p. 38

Alejandro Rubio, “El sueño de las bananas insurgentes”. Sobre Selva Dipasquale, Camaleón, p. 38

 

Agenda, pp. 39-43

Bases del Concurso Hispanoamericano de Poesía 1999, p. 39

Daniel Samoilovich, “El fantasma escritor”, p. 41

  • Columna

Daniel Samoilovich, “Lecturas”, p. 2