Año 17. Nº 65. Julio/agosto/septiembre de 2003

Tapa, p. 1. Foto de Jack Kerouac por Elliott Erwitt (1954), foto de Gabriel Ferrater, foto de Kurt Schwitters recitando la Ursonate en Londres (1944), “L’Anglais récréatif”, artefacto manuscrito por Mallarmé.

Sumario, p. 2

Jaime Arrambide, Reportaje, “Anne Talvaz: Escribimos eso de lo que no conseguimos hablar”, foto de Anne Talvaz (2003), pp. 3-4

Anne Talvaz, “End of the world”, traducción de Jaime Arrambide y Mirta Rosenberg, poesía francesa, pp. 4-5

  • Poesía argentina

Alberto Silva, “Ferrocarriles repentinos”, pp. 6-7

Romina Freschi, “el-Pe-yO”, p. 7

Jorge Quiroga, “Madres”, p. 7

Claudia Prado, “Aprendemos de los padres”, p. 8

Yaki Setton, “Niñas”, p. 8

Daniel Muxica, “La conversación”, p. 8

Andrew Graham-Yooll, “All is claridad”, p. 9

Ximena May, “Oftalmología”, p. 10

Fabián Casas, “El Spleen de Boedo”, p. 10

  • Ensayo

Edgardo Dobry, “Poesía y alquimia”, imagen de “Le Grande Œuvre” (1867) de Mallarmé, pp. 11-12

  • Poesía norteamericana

Jack Kerouac, “Algo del Dharma”, traducción y noticia bibliográfica de Pablo Gianera, dibujos de Jack Kerouac, pp. 13-14

  • Crítica ficción

Guillermo Piro, “El Gran Tapón del Atlántico y otras recensiones”, diseños apócrifos de tapas por Eduardo Stupía, pp. 15-16

 

Susana Cella y Daniel Freidemberg, Reportaje, “Jorge Schwartz: Memorias de una pasión”, foto de Jorge Schwartz por Jorge Raúl Freidemberg (2003), pp. 17-18

  • Ensayo

Marilyn Contardi, “Notas sobre El cementerio marino”, dibujo de Paul Valéry (1930), p. 19

 

Agenda, p. 20, 36-38, dibujos de Else Lasker-Schüler y Adolfo Nigro, caligarafía de Xu Zonghui, poema visual de E. Froes

  • Poesía alemana

Jan de Jager, “Kurt Schwitters”, p. 20

Kurt Schwitters, “La Ursonate según Schwitters” (1944), traducción de Daniel Samoilovich, pp. 20-21

Kurt Schwitters, “Ursonate”, p. 21

  • Poesía chilena

Waldo Rojas, “Diez poemas de/en París”, p. 22

  • Poesía venezolana

Yolanda Pantin, “El hueso pélvico”, pp. 23-25

Antonio López Ortega, “Mitos fundacionales”, sobre la poesía venezolana y el poema “El hueso pélvico” de Yolanda Pantin, p. 25

  • Poesía inglesa

D. H. Lawrence, “El mar y otros poemas”, traducción de Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich, grabados de G. F. de Oviedo (1535), pp. 26-27

  • Ciudades

VV. AA., “Ferrater en Rosario”. Textos de Edgardo Dobry, Alex Susanna y Marta Pessarrodona sobre el poeta catalán Gabriel Ferrater, leídos en la mesa redonda organizada el 30 de mayo de 2003 en el Centro Cultural Parque de España de Rosario, p. 28

Gabriel Ferrater, “Midsommarnatt”, traducción de Edgardo Dobry y Helena Migueiz, foto de Gabriel Ferrater gentileza de Marta Pessarrodona, poesía catalana, p. 28

Ana Porrúa, “Nueva poesía en la universidad”. Reportajes realizados por alumnos de Ana Porrúa en la Universidad de Mar del Plata a Marcelo Díaz (por Damián Ferreyra), Fabián Casas (por Matías Moscardi), Santiago Vega (por Paula Leitao), Anahí Mallol (por Noelia Froschauer), Verónica Viola Fisher (por María Inés Zavala), Carlos Martín Eguía (por Claudia Magallanes), Carlos Battilana (por María José Sánchez) y Osvaldo Aguirre (por Corina Macías), dibujos de Saul Steinberg (1966), pp. 29-31

  • Crítica

Daniel Freidemberg, “Otros Borges”. Sobre Jorge Luis Borges, Textos recobrados 1931-1955, pp. 31-32

Osvaldo Aguirre, “Hasta que la noche se abra”. Sobre Alejandra Correa, El Grito, p. 32

Samuel Zaidman, “El antídoto clásico”. Sobre Roberto Raschella, Tímida hierba de agosto, pp. 32-33

Pablo Gianera, “De moderno a contemporáneo”. Sobre Américo Cristófalo, Baudelaire, p. 33

Susana Cella, “La propiedad de las cosas”. Sobre Silvia Guerra, Nada de nadie, p. 33

Fernando Moledo, “Un presente infernal”. Sobre Johann Wolfgang von Goethe, Misa Satánica, traducción de Ricardo Ibarlucía, p. 35

Beatriz Vignoli, “En lo real”. Sobre Ricardo Herrera, El descenso, p. 35

Florencia Abbate, “El reino de este mundo”. Sobre Alfredo Veiravé, Obra poética 1/ Obra poética 2/ Estudios, comentarios bibliográficos y bibliografía, pp. 35-36

Guillermo Piro, “Ruido de tijeras”. Sobre Reynaldo Jiménez, Reflexión esponja, p. 36

Daniel Freidemberg, “Negociaciones”. Fragmentos de reportaje al poeta español Jenaro Talens, p. 34

  • Ensayo

Fogwill, “Reverso”, sobre su poema “Precio de la memoria”, p. 39

Fogwill, “Precio de la memoria”, poesía argentina, p. 39

  • Rescate

Ricardo Ibarlucía, “Borges expresionista”, p. 40

Jorge Luis Borges, “Mañana/ Südlicher Morgen”, traducción de Lila Bujaldón de Esteves, dibujos de Xul Solar, poesía argnetina, p. 40

  • Columnas

Roberto Raschella, “Néstor Sánchez”, foto de Roberto Raschella, p. 2

Circe Maia, “Palabra y escritura”, foto de Circe Maia por Josefina Darriba, caligrafía abásida del siglo X reproducida por Ghani Alani (1937), p. 12