Año 20. Nº 73. Septiembre a noviembre de 2006. Número aniversario 20 años

Tapa, p. 1. Foto de Aldo Oliva por Jorge Liporace, dibujo de Picasso.

Sumario, p. 2

Anne Sexton, “Lo que puede aprender un poeta”, traducción de Mirta Rosenberg, foto de Robert Lowell por Henri Cartier-Bresson (1960), p. 2

Juan Pablo Renzi y Eduardo Stupía, Bocetos de tapa de Diario de Poesía, pp. 3-5

Osvaldo Aguirre, Reportaje, “Darío Canton: A mí no me basta una descripción general”, foto por Oscar Balducci, facsímil de la cubierta del Nº 11 de Asemal, pp. 6-8

Darío Canton, “El cuento de un poema (inédito)”, poesía argentina, p. 7

  • Poesía argentina

Fabián O. Iriarte, “Dudando en el umbral”, p. 9

Paula Jiménez, “Espacios naturales”, p. 9

Roberta Iannamico, “Para armar un mundo”, p. 10

Sergio Bizzio, “Hacer un buen negocio”, p. 10

  • Dossier Aldo Oliva, a cargo de Osvaldo Aguirre

Osvaldo Aguirre, Presentación del dossier, p. 13

Osvaldo Aguirre, Cronología, fotos por Claudia del Río, Enrique Rodríguez y otros, pp. 13-14, 22-24, 28

Edgardo Dobry, “Opacidad e irradiación”, p. 14

Osvaldo Aguirre, Reportaje, “Aldo Oliva: Un poema es un continuo levantamiento de sentidos”, pp. 15-16

Aldo Oliva, “Tres lecciones”, sobre los poemas “Recueillement” de Baudelaire, “La mezcla” de Oliverio Girondo y “La Bufera” de Eugenio Montale, dibujos de Baudelaire, pp. 17-19

Filostrato, “Cuatro epístolas”, traducción de Aldo Oliva, p. 19

Catulo, “Tres carmina”, traducción de Aldo Oliva, p. 19

Aldo Oliva, “Epigráfica del Ehret y otros poemas”, pp. 20-21

Sandro Barrella, “Una política de autor”, p. 22

Héctor A. Piccoli, “La poética de Aldo Oliva”, p 25

Los libros: cuatro lecturas de los cuatro libros de Aldo Oliva

Jorge Monteleone, “César en Dyrrachium”, p. 26

Mario Arteca, “De fascinatione”, p. 26

Daniel Samoilovich, “Ese General Belgrano”, pp. 26-27

Osvaldo Aguirre, “Una batalla”, p. 27

  • Poesía alemana

Ernst Jandl, “El Rilke ordinario”, traducción de Constanza Coringrato, Úrsula Gulich, Romina Pellegrotti, Silvia Villegas y Romina Uehara, bajo la dirección de Ricardo Ibarlucía, p. 29

  • Poesía francesa

Anne Talvaz, “Confesiones de una gioconda”, traducción de Mirta Rosenberg y Jaime Arrambide, p. 30

  • Poesía española

Sandra Santana, “Es el verbo tan frágil”, p. 31

Mercedes Cebrián, “Mercado Común”, p. 31

  • Poesía brasileña

Ricardo Domeneck, “Poema que empieza con ‘cuando’”, traducción de Cristian De Nápoli, p. 32

Angélica Freitas, “sashimi”, “la mina de oro de mi madre & de mi tía” y “casino”, traducción de Cristian De Nápoli, p. 32

  • Página de artista

Eduardo Stupía, “Los libros de Picasso”, p. 33

Pablo Picasso, Fragmentos de “20 Sonetos de Góngora ilustrados por Picasso”, pp. 33-35

  • Crítica

Carlos Battilana, “El registro del cielo”. Sobre Daniel Durand, El cielo de Boedo, p. 36

Anahí Mallol, “El oráculo de arcilla”. Sobre Martín Rodríguez, Maternidad Sardá, pp. 36-37

Irina Garbatzky, “Un modo de hablar en el silencio”. Sobre Tamara Kamenszain, Solos y Solas, p. 37

  • Novedad

Matías Serra Bradford, “Ejercicios de espiritismo crítico”, p. 39

John Ashbery, “Sobre Antonin Artaud” y “Sobre Elizabeth Bishop”, traducción de Matías Serra Bradford, p. 39

  • Ensayo

David Orr, “Un brindis por la feliz pareja”, traducción de Matías Serra Bradford, p. 40

Agenda, pp. 11-12, 38

Boceto de Xul Solar (1928), p. 38